Rihaa Lyrics in English by Arijit Singh is a brand new song sung by Arijit Singh with music of this song is given by Arijit Singh and Rihaa song lyrics are penned down by Shloke Lal while the music video is released on Oriyon Music youtube channel.
Song Details
Song: Rihaa ( Hai din bhar bechaini )
Singer: Arijit Singh
Lyrics: Shloke Lal, Arijit Singh
Music: Arijit Singh
Hai din bhar bechaini Lyrics meaning in English – Arijit Singh
Yeah come on
Bring it on!
There we go
Man man chala
Yeh na ruka kuch dikha naya
Man chala wahan Wooo
My mind soars ahead
without stopping,
Wandering behind every new thing
That it sees
Qaidi hoon main
Man bediyan kholta nahi
Chhodta nahi Oooo
I am a prisoner of my mind
It doesn’t open its chains
and let me free
Hassta sa chehra hoon
Yaadon mein gehra hoon
Kya chahiye bolo
Ek pal mein lamha hoon
I have moments of happiness
And then I am consumed by melancholy
Tell me o mind, what you seek?
I am a passing moment in time full of freshful life
Ek pal mein tanha hoon
Kya chahiye bolo
Yet I am lonely in many more moments
Tell me o mind, what you seek?
Mujhe apna le
Teri rooh mein mujhko mila
Kar de tu rihaa Oooo
Make me yours
Make me one with your soul
And let me free
Andhera hoon
Milkar ke haan kar le tu subah
Kar de tu rihaa Oooo
I am the darkness within
Let us meet and bring in the dawn
Make me one with your soul
and let me free
Wo..Oooo..Hoo
Hai din bhar bechini
Pagal kare teri kami
Teri dhun se ghira
Hai mera har ek sira
Restlessness takes over my body
And your absence makes me ill
The notes of your tune
Run through each of my veins
Jaaye na khaalipan mera
Khaalipan mera
The void in me remains
My loneliness remains
Tu mile jo main kho jaaun
Tujhmein khud hi ko paaun
I will be lost upon finding you
Discovering myself in you
Ghata tu main dhara
Baras ho ja mera
You are like clouds and I the earth
Pour upon me and be mine
Jaaye na khaalipan mera
Khaalipan mera
The void in me remains
My loneliness remains
Suna sa aangan hoon
Pagal sa sawan hoon
I am the forlorn land of melancholia
I am the wild rain of monsoon
Kya chahiye bolo
Khud ko sikhata hoon
Tell me o mind, what you seek?
I enlighten myself
Khud bhool jaata hoon
Kya chahiye bolo
And then fail to recollect
Tell me o mind, what you seek?
Mujhe apna le
Teri rooh mein mujhko mila
Kar de tu rihaa ho
Make me yours
Make me one with your soul
And let me free
Kauke payna bole
Ghum ghumiyechi
I have lived traumatic nights
In your search
Chup padar ghor pudiyechi
Pagar paar hoye nishash
Languishing in the dark
Struggling with every last breath
Poshash Toke chuaar
Hole hobe tui chash
If we are to meet,
it would be as you wish
Udan Jahaj niye tui ami ude jayi
Udan Jahaj niye kothao hariye jayi
Let us soar away in our flying-yaan
Let us vanish in thin air in our flying-yaan
Jaan tan dhoro auntor chue jaye
Jaan tan diye jaye
I will pull myself against the flow
I will raise myself to meet you
Khudar Pran tor rupe hariye jayi
Khudar Pran tor kolpo nasha chai
Let my thirst be quenched by your beauty
Let me soak in your infinite kindness
Hrdaya pran tor shonge gayite chai
Aamar gaan je hoo
My heart wants to sing with you
The song of my Soul
Mujhe apna le
Teri rooh mein mujhko mila
Kar de tu rihaa ho
Make me yours
Make me one with your soul
And set me free
Andhera hoon
Milkar ke haan kar le tu subah
Kar de tu rihaa ho
I am the darkness within
Let us meet and bring in the dawn
Make me one with your soul and set me free