Alllyricszone.in

Latest Songs Lyrics and transaltion

Punjabi songs To English Translation

Dilwale Lyrics Meaning in English – Sharry Maan


Dilwale Lyrics Meaning in English by Sharry Maan is the Latest Punjabi song sung by Sharry Mann and this brand new song is featuring Sana Sultan Khan. Dilwale song lyrics are penned down by Dilwala while its music given by Sunny Vik and the video is directed by Zoravar Brar.

SONG DEATAILS:

SingerSharry Mann
LyricsDilwala
MusicSunny Vik
StarringSana Sultan Khan, Sharry Mann
LabelThe Maple Music
SongDilwale

Dilwale Lyrics Meaning in English – Sharry Maan

Chakk Ke Turrde Ho Laange
2 Bag Ne Fakkran De
Rahi Zindagi Tere Naal Waada Ae
Tainu Kitte Na Kitte Taan Takkrange

I have only two bags of carefree
Whom I will carry and walk,
If I live, I promise you,
Will definitely meet you somewhere
.

Aashiq Ne Aashiqui Kar Layi Ae
Pyar Hor Hunn Nahi Karna
Tere Utte Mar Ke Seekh Leya Ae
Marke Vi Kise Te Nahi Marna

lover has done love,
don’t want to love anymore,
I used to die on you
I don’t want to die again.

Zindagi Saaf Jehi Jeone Aa
Na Chaal Te Na Koyi Laara Ae
Dil Saareyan Kol Hi Hunda Ae
Koyi Koyi Hunda Dilwala Ae

We live a clean life,
We don’t make false promises,
Everyone has a heart,
But not everyone is a big heart, (having a character or feelings of a specified kind)

Sadde Vassde Vich Hi Hai Ni
Tainu Bol Sunawan Kaude
Fitrat Gareeb Di Hundi
Rab Agge Hath Main Jode

I do not even have the courage to speak bitter things to you,
This is the nature of the poor,
I have folded my hands before God.

Kade Dekh Layi Nehde Aake
Kade Dekh Layi Nehde Aake
Ghatt Khushiyan Honiya Ethe
Ghatt Khushiyan Honiya Ethe
Te Wadh Gham Paale Hunde Aa

If you have time, come to me sometime,
We lack happiness
We are sad all the time.

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Saddi Knowledge De Vich Hai Nahi
Dage Dhokhe Te Bewafaiyan
Sadde Vich Subaah Jo Gallan
Teri Nature Vich Na Aaiyan

There is no deceit and infidelity in our education,
which were our virtues,
He couldn’t reach you.

Dil Sone Da Mutiyaare
Dilwala Sidha Jeha Naare
Gall Sidhi Munh Te Maare
Gall Sidhi Munh Te Maare
Na Sathon Ishare Hunde Aa

my heart is like gold,
And this Dilwale is Innocent,
We speak any thing directly on the face,
We are not instructed.

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Duniya Saari Hi Ro Paini
Teri Ankh Cho Na Wagna Paani
Rab Ro Payu Meeh Bahane
Meri Sunn Ke Ishq Kahani

The whole world will cry
But I won’t cry
God also cries on the pretext of rain,
Seeing my love

Ye Pyar Ishq Diyan Gallan
Bas Gallan Hi Si Gallan
Hunn Saari Zindagi Kalla
Hunn Saari Zindagi Kalla
Na Pyar Dobaare Hunde

These words of love were just things,
Now all life alone
Love will never happen again.

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Haye Jaane
Todya Jana Na
Assi Dilwale Hunne Aa

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Kitna Khoobsurat Tha Tera Chehra
Aur Yeh Rista
Inhein Thalne Ki Kya Zarurat Thi
Sab Theek Hi Toh Chal Raha Tha
Hum Dono Mein
Tujhe Badalne Ki Kya Zarurat Thi

Your heart is yours
We can’t break your heart
Because we are hearted.(having a character or feelings of a specified kind.)

Tera Dil Tere Wang Rakaane

LEAVE A RESPONSE

Your email address will not be published. Required fields are marked *